The lessons from my American friend who makes 2.5 billion won per hour.
시간당 25억 원을 벌어들이는 미국 세력 친구가 알려준 가르침
Life is full of ups and downs
새옹지마
once upon a time there was a chinese, farmer whose horse ran away
옛날 옛적 중국, 농부가 있었는데 말이 도망쳤어
that evening all of his neighbors came around to commiserate.
그날 저녁 모든 이웃들이 와서 위로해줬어
they said, we are so sorry to hear your horse has run away
말이 도망갔다며 너무 안타깝다
this is most unfortunate
정말 안된 일이다
the farmer said, “maybe”
농부는 이렇게 답했어, “과연 그럴까?”
the next day the horse came back
다음날 기적같이 말이 돌아왔어
bringing seveen wild horses with it,
심지어 7마리의 말을 더 데리고 왔어
and in the evening everybody came back and said
그리고 저녁엔 모두가 돌아와
oh isn’t that lucky what a great turn of events
운이 너무 좋네 라고 말했어 너무 운 좋게 일이 풀렸네
you now have eight horses!
이제 말이 8마리나 있잖아
the farmer againg said, “maybe”
농부는 다시 말했어 “과연 그럴까”
the following day his son tried to break one of the horses,
다음날 그의 아들이 말을 타고 나갔어
and while riding it, he was thrown and broke his leg
타다가 넘어져서 바닥으로 낙마했어
the neighbors then said, oh dear that’s too bad
이웃들은 또 와서 너무안타깝다 라고 말하자
and the farmer responded “maybe”
농부는 여기에 다시 “과연 그럴까?” 라고 말했어
the next day the conscription officers came around to conscript people into the army
다음날 군대에서 영장을 들고 집에 찾아와 농부의 아들을 입대 시키려고 했어
and they rejected his son because he had a broken leg
그런데 말을 타다 다리가 부러져서 못 갔어
again all the neighbors came around and said
또 한 번 모든 이웃들이 와서 말했어
isn’t that great!
너무 운이 좋은데?
again he said, “maybe”
농부는 또 이렇게 말했어 “과연 그럴까?”
we should not make quick judgments about the events in our lives
우린 인생에 일어나는 일에 대한 편견을 생각보다 빨리 정하고 판단해
we don’t know in advance what the outcome of misfortune will be
현실은 모든 사건의 결과를 미리는 몰라
and we don’t know what the result of good fortune will be
행운 혹은 불운의 결과값은 예측 못해
after all, everything can change in an instant
모든 것은 항상 순식간에 바뀔 수 있어
Trust in GOD
신을 믿어